Operator, oh could you help me place this call
(Operadora, ¿podría ayudarme a hacer una llamada?)
You see the number on the matchbook is old and faded
You see the number on the matchbook is old and faded
(Verá, el número en el directorio es viejo y desapareció)
She's livin' in L.A.
She's livin' in L.A.
(Ella vive en Los Ángeles)
With my best old ex-friend Ray
With my best old ex-friend Ray
(Con mi viejo mejor ex-amigo Ray)
A guy she said she knew well 'n' sometimes hated
(Un chico que ella dijo que conocía bien y aveces odiaba)
Isn't that the way they say it goes
A guy she said she knew well 'n' sometimes hated
(Un chico que ella dijo que conocía bien y aveces odiaba)
Isn't that the way they say it goes
(¿No es esa la forma en que dicen que va?)
But let's forget all that
But let's forget all that
(Pero olvidemos todo eso)
And give me the number if you can find it
And give me the number if you can find it
(Y deme el número si puede encontrarlo)
So I can call just to tell 'em I'm fine and to show
So I can call just to tell 'em I'm fine and to show
(Así puedo llamar sólo para decirles que estoy bien y mostrar)
I've overcome the blow
I've overcome the blow
(que he superado el golpe)
I've learned to take it well
I've learned to take it well
(que he aprendido a tomarlo bien)
I only wish my words could just convince myself
I only wish my words could just convince myself
(Sólo deseo que mis palabras pudieran convencerme)
That it just wasn't real
That it just wasn't real
(de que eso no fue real)
But that's not the way it feels
(Pero esa no es la forma en que se siente)
Operator, oh could you help me place this call
But that's not the way it feels
(Pero esa no es la forma en que se siente)
Operator, oh could you help me place this call
(Operadora, ¿podría ayudarme a hacer esta llamada?)
'Cause I can't read the number that you just gave me
'Cause I can't read the number that you just gave me
(por que no puedo leer el número que acaba de darme)
There's something in my eyes
There's something in my eyes
(Hay algo en mis ojos)
You know it happens every time
You know it happens every time
(Usted sabe, pasa todo el tiempo)
I think about the love that I thought would save me
I think about the love that I thought would save me
(Pienso sobre el amor que cavilé que podría salvarme)
Isn't that the way they say it goes
Isn't that the way they say it goes
(¿No es esa la forma en que dicen que va?)
But let's forget all that
But let's forget all that
(Pero olvidemos todo eso)
And give me the number if you can find it
And give me the number if you can find it
(Y deme el número si puede encontrarlo)
So I can call just to tell 'em I'm fine and to show
So I can call just to tell 'em I'm fine and to show
(Así puedo llamar sólo para decirles que estoy bien y mostrar)
I've overcome the blow
I've overcome the blow
(que he superado el golpe)
I've learned to take it well
I've learned to take it well
(que he aprendido a tomarlo bien)
I only wish my words could just convince myself
I only wish my words could just convince myself
(Sólo deseo que mis palabras pudieran convencerme)
That it just wasn't real
That it just wasn't real
(de que eso no fue real)
But that's not the way it feels
(Pero esa no es la forma en que se siente)
But that's not the way it feels
(Pero esa no es la forma en que se siente)
No, no, no, no, that's not the way it feels
(No, no, no, no, esa no es la forma en que se siente)
Operator, oh let's forget about this call
Operator, oh let's forget about this call
(Operadora, olvidemos esa llamada)
There's no one there I really wanted to talk to
There's no one there I really wanted to talk to
(Ahí no hay nadie con quien realmente quiera hablar)
Thank you for your time
Thank you for your time
(Gracias por su tiempo)
Oh you've been so much more than kind
Oh you've been so much more than kind
(Oh, usted ha sido más que amable)
And you can keep the dime
And you can keep the dime
(Y puede conservar la moneda)
Isn't that the way they say it goes
(¿No es esa la forma en que dicen que va?)
But let's forget all that
But let's forget all that
(Pero olvidemos todo eso)
And give me the number if you can find it
And give me the number if you can find it
(Y deme el número si puede encontrarlo)
So I can call just to tell 'em I'm fine and to show
So I can call just to tell 'em I'm fine and to show
(Así puedo llamar sólo para decirles que estoy bien y mostrar)
I've overcome the blow
I've overcome the blow
(que he superado el golpe)
I've learned to take it well
I've learned to take it well
(que he aprendido a tomarlo bien)
I only wish my words could just convince myself
I only wish my words could just convince myself
(Sólo deseo que mis palabras pudieran convencerme)
That it just wasn't real
That it just wasn't real
(de que eso no fue real)
But that's not the way it feels
(Pero esa no es la forma en que se siente)
But that's not the way it feels
(Pero esa no es la forma en que se siente)
___________________________________________________________
Ya casi no posteo pero siganme en twitter, ahí si lo hago más seguido. @jaugmar